Африканские барабаны и казахская домбра – как Наурыз в Казахстане объединяет разные культуры

Разные культуры в Казахстане проживают праздник по-своему и находят в нём близкие смыслы через традиции, еду и музыку.
Коллаж BES.media
Наурыз объединяет людей самых разных культур за одним столом, создавая пространство для общения и взаимного уважения

Наурыз в Казахстане давно вышел за рамки одного народа и одной традиции. Сегодня это праздник, который объединяет десятки культур, живущих в стране, – через общие смыслы, разные кухни на одном столе, музыку и ритуалы. Корреспондент BES.media собрала истории представителей общин разных национальностей, чтобы понять, где Наурыз стал точкой пересечения культур и почему он одинаково близок всем живущим в Казахстане народам.

Праздник, в котором узнают себя 

Наурыз – древний праздник весеннего равноденствия, символ начала нового года, обновления природы и жизненного цикла. Но в Казахстане он приобрёл ещё одно измерение – стал пространством межкультурного диалога.

Здесь его отмечают не только казахи, но и представители десятков этносов, для каждого из которых этот день находит свой отклик. Кто-то видит в нём продолжение собственных традиций, кто-то – возможность стать частью общей культуры. Именно в этом, как показывают истории собеседников, и заключается уникальность праздника: он не требует жёстких единых правил, а работает через совпадение смыслов.

Ахыска – турецкая община: добро и семейное тепло

Представители турецкого этнокультурного центра "Ахыска" в Казахстане отмечают Наурыз как праздник обновления природы, дружбы народов и единства. При этом у ахыска-турок есть собственный праздник – Новруз, который по смыслу практически совпадает с Наурызом.

"Для ахыска-турок, живущих в Казахстане, Наурыз стал не только символом весны, но и праздником благодарности казахстанской земле, которая стала для нашего народа второй родиной. В этот день мы собираемся всей общиной, проводим концерты, народные гуляния, танцы и угощаем гостей традиционными блюдами", – рассказала председатель совета матерей турецкого центра "Ахыска" при АНК Алматы Зульфия Хусеинова.

Фото из личного архива спикера
Зульфия Хусеинова, председатель совета матерей турецкого центра

Праздник строится вокруг семьи и общины. За одним столом собираются несколько поколений, звучат песни, исполняются национальные танцы.

"Особенностью нашего празднования является сочетание ахыска-турецких традиций с казахстанскими обычаями: звучат как казахские народные песни, так и турецкие мелодии, исполняются национальные танцы", – отметила Зульфия Хусеинова.

В обычаях народности большую роль играет еда – как символ благополучия и гостеприимства.

"Пахлава – символ достатка и сладкой жизни, гата и сладости – знак гостеприимства, плов – символ единства семьи и общины, блюда из теста – символ домашнего тепла и труда. И, конечно, мы обязательно угощаем гостей наурыз коже, что подчеркивает уважение к казахской культуре", – пояснила Зульфия Хусеинова.

Фото из личного архива спикера
Члены турецкого центра "Ахыска" при АНК Алматы

Сохраняются и традиционные элементы: благословения старших, пожелания благополучия, семейные встречи.

"Считается, что чем больше людей попробуют угощение в этот день, тем больше благополучия и счастья будет в доме. Поэтому мы обязательно делимся едой с соседями и друзьями", – добавила глава совета матерей.

Ахыска-турки (месхетинские турки) – тюркоязычный мусульманский народ, исторически связанный с регионом Месхетия (Ахыска) на юге Грузии. В средние века Месхетия находилась на пересечении интересов различных держав, включая тюркские и иранские государства, а с XVI века значительная её часть вошла в состав Османской империи, что усилило распространение тюркского языка и ислама среди местного населения.

В XIX веке, после перехода региона под власть Российской империи, произошли масштабные демографические изменения, включая переселения мусульманского населения в Османскую империю и заселение края другими народами. В XX веке, особенно в советский период, ахыска-турки подверглись репрессиям, а в 1944 году были насильственно депортированы в Среднюю Азию. Сегодня это рассеянная по всему миру диаспора, сохраняющая язык, культуру и сильную общинную идентичность.

Африканская община: ритм, который объединяет

Для африканского сообщества, живущего в Казахстане, Наурыз оказался удивительно близким по духу.

Фото из архива культурного центра
Африканский культурный центр города Алматы

"Для нас, представителей африканского сообщества, живущих в Казахстане, Наурыз – это не просто праздник весны. Это очень глубокий символ обновления, гостеприимства и единства людей. Мы стараемся отмечать его вместе с казахстанскими друзьями: участвуем в городских мероприятиях, приходим в юрты, пробуем традиционные блюда, слушаем домбру. Часто нас приглашают на семейные празднования – и это особенно трогательно, потому что казахская культура гостеприимства очень близка африканской культуре", – рассказал председатель ОО "Африканский культурный центр города Алматы" Данлади-Бвай Даниэль Джеймс.

Фото из личного архива спикера
Данлади-Бвай Даниэль Джеймс

По его словам, участие в праздновании Наурыза – это не наблюдение со стороны, а полноценное включение в традицию. Музыка здесь становится универсальным языком. Африканские барабаны и казахская домбра не конкурируют – они вступают в диалог.

"Наша особенность в том, что мы стараемся добавить к празднику африканскую музыкальную энергию – барабаны, ритм, танец. Когда африканские барабаны встречаются с казахской домброй, возникает ощущение, что это разговор двух древних культур. Домбра рассказывает степную историю, а барабаны отвечают ритмом африканской земли. Когда люди начинают танцевать вместе, становится ясно, что язык музыки понимают все", – отметил Даниэль Джеймс.

По его мнению, когда казахская домбра встречается с африканским барабаном, получается удивительное культурное соединение, и это символично для Казахстана – страны, где разные культуры могут звучать вместе.

Фото из личного архива спикера
В африканском культурном центре Казахстана соединяется звучание домбры и барабана

На уровне традиций сходство ещё очевиднее. В африканских культурах широко распространены праздники урожая и обновления, где важны коллективные танцы, музыка, благодарственные ритуалы и общая трапеза.

"Во многих африканских культурах есть праздники, посвящённые обновлению жизни, урожаю и благодарности природе. В этом смысле Наурыз очень близок нашему мировоззрению, потому что он напоминает о гармонии с природой, уважении к жизни и силе общности", – подчеркнул Даниэль Джеймс.

Фото из архива культурного центра
Наурыз становится временем, когда африканские и казахские традиции гостеприимства и щедрости переплетаются

Председатель центра рассказал, что в Нигерии есть интересная культурная особенность. У народов йоруба и игбо во время праздников обновления или больших общинных встреч особое значение имеют благословения старейшин.

Перед началом праздника старший в семье или уважаемый человек может произнести благословение на новый сезон. Иногда он символически касается земли или поднимает руки к небу, благодаря предков и природу за жизнь и новый цикл.

Есть также традиция делиться едой с соседями и даже случайными гостями. Считается, что если в день праздника ты разделил еду с другими, то новый сезон будет щедрым и благополучным.

Фото Niyi Odekanyin, Nigeria, 2021
Церемониальный жрец Санго и верующие выступают на праздновании нигерийского нового года

Африканские праздники урожая обычно включают ритуалы подношений духам предков, коллективные танцы, музыку, яркие костюмы и общие трапезы. В Западной Африке особенно известны праздники нового ямса – например, Iri Ji (New Yam Festival) в Нигерии, который символизирует начало нового сельскохозяйственного года и сопровождается церемониями очищения, благословениями и массовыми гуляниями. Пальмовое вино также занимают важное место в традициях. Оно сопровождает как урожайные торжества, так и обряды общения с предками, где напитки выступают символом изобилия, жизни и связи между мирами. 

"В этом смысле я всегда чувствую удивительное сходство с казахским Наурызом. Когда люди открывают двери своих домов, накрывают богатый дастархан и приглашают даже незнакомых людей – это очень близко африканской философии общности. Мне кажется, именно в такие моменты лучше всего проявляется дух Наурыза. Когда разные культуры не спорят, а дополняют друг друга, и люди чувствуют себя одной большой семьёй", – отметил Даниэль Джеймс.

Фото из архива общественного объединения
Члены африканского культурного центра

Праздничный стол африканского общества в Казахстане также превращается в пространство культурного обмена: рядом с наурыз коже появляются африканские блюда – рис, бобовые, пряные соусы.

"Наурыз коже для нас стал особенным символом Казахстана. Когда мы впервые узнаём, что в нём семь ингредиентов, символизирующих изобилие и благополучие, это вызывает уважение – потому что в африканских культурах тоже очень много символизма в еде. Когда мы собираемся в кругу африканского сообщества, иногда готовим традиционные блюда наших стран – например, рис с овощами, пряные соусы, блюда с бобовыми или ямсом. Эти блюда символизируют жизненную силу, плодородие и благодарность за новый сезон", – отметил Даниэль Джеймс.

Африканское население стало прибывать в Казахстане в основном в конце XX – начале XXI века, и это связано не с массовыми переселениями, а с образованием, работой и международными связями. Значительная часть приехала учиться в казахстанские вузы по образовательным программам и грантам, другие – работать в международных компаниях, дипломатических миссиях или в сфере спорта и образования.

Со временем сформировались небольшие, но активные сообщества, особенно в крупных городах, таких как Алматы и Астана, где африканцы участвуют в культурной жизни, создают объединения и становятся частью современного многонационального общества Казахстана.

Немецкая община: соединение традиций

Для немецкой общины Казахстана Наурыз стал частью общей культурной среды, не вытесняя собственные традиции.

"Представители немецкого этнокультурного общества с большим уважением относятся к празднику Наурыз, который символизирует обновление природы, мир и согласие между людьми. Для нас это прежде всего праздник дружбы народов и совместного празднования весны", – рассказала организатор этнокультурной работы при ОО "Возрождение" Астаны и Акмолинской области" Эльвира Минор.

Фото из личного архива спикера
Эльвира Минор, организатор этнокультурной работы при ОО

В региональном обществе в здании Казахстанско-немецкого центра организуют концерты, встречи поколений, мастер-классы и угощают гостей национальной немецкой выпечкой. Особенностью участия организатор назвала сочетание немецких культурных элементов – музыки, песен, традиционных костюмов и блюд – с общей атмосферой казахстанского весеннего праздника.

"Немецкая кухня не имеет традиционного блюда, специально связанного именно с Наурызом, однако во время весенних праздников и встреч мы часто готовим традиционную выпечку: Krebli (жареные в масле, продолговатые кусочки дрожжевого теста), Streuselkuchen (штройзель кухен), Brezeln (крендели), вафли и пончики", – рассказала Эльвира Минор.

Фото из архива ОО "Возрождение"
Традиционное празднование в Доме дружбы

По словам организатора, в немецкой культуре главный весенний праздник – Ostern (Пасха), где важное место занимают семейные встречи, праздничный стол и символы возрождения природы – яйца, зелёные ветви и цветы. Однако Пасха имеет религиозное значение, тогда как Наурыз является древним народным праздником весеннего равноденствия и символом гармонии человека и природы.

"Традиционно приход весны начинается с карнавала – Karneval/Fasching (аналог Масленицы), который проходит в конце зимы и символически провожает холодное время года. Люди надевают костюмы, устраивают шествия и праздничные представления. Позже весной в Германии и в немецких традициях проводится обычай установки майского дерева – Maibaum. Высокое украшенное дерево или столб устанавливают на площади или во дворе, украшая его лентами и венками. Вокруг дерева обычно устраиваются хороводы и состязания. Оно символизирует обновление природы, плодородие и начало нового жизненного цикла", – рассказала Эльвира Минор.

Фото Shutterstock / Fotodom / FooTToo
Майское дерево в Германии — символ весны и новых начинаний

Во время празднования Наурыза в Казахстане общество организует праздничные концерты, где звучат песни не только на немецком, но и на казахском языке. Участники ставят казахские национальные танцы в традиционных костюмах, проходят театральные постановки на исторические темы, посвящённые культуре и истории народов Казахстана. 

Фото из архива ОО "Возрождение"
Шанырак в Казахстанско-немецком центре

Пространство праздника украшают лентами и элементами с национальными орнаментами, создавая атмосферу весеннего обновления и единства культур.

"Особой символической традицией нашего празднования стала идея соединения культур: наш традиционный немецкий весенний венок во время Наурыза превращается в шанырак – символ дома, единства и общего будущего народов Казахстана", – рассказала Эльвира Минор.

Фото из архива ОО "Возрождение"
Karneval/ Fasching в Казахстанско-немецком центре / Vogelhochzeit

Интересной и малоизвестной традицией немецкой культуры является праздник Vogelhochzeit – "Птичья свадьба". Его особенно любят дети.

"По старинной традиции считается, что в конце зимы птицы устраивают свою "свадьбу", символизируя пробуждение природы и начало новой жизни. Дети надевают костюмы птиц, поют песни, участвуют в небольших театральных представлениях и получают сладости. Этот праздник напоминает о связи человека с природой и радости прихода весны. Сегодня элементы этой традиции сохраняются в культурных мероприятиях немецких обществ и детских праздниках, в том числе и в Казахстане", – отметила Эльвира Минор.

Немецкое население оказалось в Казахстане в результате нескольких исторических волн переселения, однако ключевую роль сыграли события XX века. Изначально значительная часть немцев проживала в Российской империи, особенно в Поволжье, куда их пригласила в XVIII веке Екатерина II, предоставив землю и ряд привилегий.

Перелом произошёл во время Второй мировой войны. В 1941 году, боясь предательства, советское руководство приняло решение о переселении немцев из европейской части СССР. Сотни тысяч людей направили в Казахстан и Сибирь.

В Казахстане немцам приходилось жить и работать в непростых условиях – в колхозах, на спецпоселениях и в трудовой мобилизации, но со временем они сформировали крупную диаспору, сохранив язык и культурные традиции. После распада СССР многие казахстанские немцы переехали в Германию, однако часть общины продолжает жить в Казахстане и сегодня.

Уйгурская община: праздник добрых отношений

Для уйгурской общины Наурыз – это прежде всего про отношения между людьми. У уйгурского народа также существует традиция празднования весеннего обновления – Норуз. Он очень близок по смыслу к казахстанскому Наурызу.

"Мы, представители уйгурского народа в Казахстане, с большим уважением и радостью отмечаем праздник Наурыз. Для нас это праздник обновления природы, мира и добрых отношений между людьми", – рассказала руководитель представительства республиканского уйгурского этнокультурного объединения в Астане Наргизам Махмудова.

Фото из личного архива спикера
Наргизам Махмудова, руководитель представительства республиканского уйгурского этнокультурного объединения в Астане

Празднование традиционно включает концерты, встречи, культурные выступления.

"Мы проводим концерты, встречаем гостей, готовим национальные блюда, поём песни и исполняем уйгурские танцы. Наша особенность в том, что мы стараемся показать богатство культуры и одновременно разделить радость праздника со всеми", – отметила она.

Фото из архива объединения
Уйгурское этнокультурное объединение в Астане

За традиционным дастарханом уйгурского объединения – сочетание культур.

"На праздничном столе обязательно присутствует наурыз коже, который символизирует достаток, благополучие и обновление. Также мы готовим свои национальные блюда – лагман, манты и различные сладости – как знак гостеприимства и уважения к гостям", – объяснила Наргизам Махмудова.

Большое значение в уйгурских традициях празднования имеют гостеприимство, уважение к старшим и пожелания благополучия. 

"В дни Наурыза исполняются народные танцы, звучат песни, проводятся культурные выступления и игры для молодёжи. Эти традиции сегодня активно поддерживаются уйгурскими этнокультурными объединениями в Казахстане", – сказала руководитель уйгурского объединения.

Фото из личного архива объединения
Празднование Наурыза уйгурским объединением

В уйгурской культуре в дни Наурыза обязательно приглашать гостей и делиться угощением, поэтому двери всегда открыты для друзей, соседей и всех, кто хочет разделить радость весеннего праздника. Считается, что если в доме много гостей, то год будет счастливым и благополучным.

Уйгурское население появилось в Казахстане в результате нескольких исторических волн переселения, связанных с изменениями в Центральной Азии и соседних регионах. Значительная часть уйгуров переселилась в XIX веке из Восточного Туркестана (современный Синьцзян в Китае) после периодов нестабильности и в поисках более спокойной жизни.

В XX веке эти процессы продолжились: часть людей переезжала по семейным, экономическим и другим причинам, постепенно формируя устойчивые общины на территории Казахстана. Сегодня уйгуры являются одной из крупнейших этнических групп страны, активно участвуют в её культурной и общественной жизни, сохраняя язык, традиции и богатое культурное наследие.

Белорусская община: весна как общий язык

Белорусская община воспринимает Наурыз как естественное продолжение собственных традиций. Наурыз – один из самых любимых и долгожданных праздников для всех этносов Казахстана. Представители белорусского культурного центра "Радима" традиционно принимают активное участие в праздничных мероприятиях

"По всей стране в Домах дружбы в эти дни организуются концерты, выставки, мастер-классы, национальные спортивные игры и различные культурные программы. Наш коллектив "Вясёлка" также выступает с концертными номерами, исполняет белорусские народные песни, представляет элементы национальной культуры", – рассказал композитор, педагог и председатель белорусского культурного центра "Радима" Дмитрий Останькович.

Фото из личного архива спикера
Дмитрий Останькович с членами культурного центра "Радима"

По словам председателя центра, специальных блюд на Наурыз в белорусской традиции нет, однако на праздничный стол часто готовят блюда, символизирующие достаток, тепло и семейное благополучие – блины, драники, домашнюю выпечку. Блины в славянской культуре символизируют солнце и приход весны, поэтому они очень созвучны духу Наурыза.

"В белорусской традиции существуют древние обряды встречи весны. Один из них — "Гуканне вясны", когда люди собирались вместе, пели весенние песни, водили хороводы и символически зазывали весну. Сегодня в Казахстане эти традиции мы иногда воспроизводим в культурных программах и фольклорных выступлениях. Это помогает сохранять связь поколений и знакомить молодёжь с традициями своего народа", – рассказал Дмитрий Останькович.

Глава центра также объяснил, что у славян существовалдревний языческий праздник Комоедица, который считается прародителем, или астрономической основой, современной Масленицы. До XVI века он отмечался как праздник победы весны над зимой и символизировал начало нового земледельческого года. По своей философии он очень близок Наурызу, потому что оба праздника связаны с весенним равноденствием, обновлением природы и началом нового жизненного цикла.

Фото из архива белорусского культурного центра
Выступление ансамбля "Вясёлка"

Дмитрий Останькович назвал Казахстан уникальной страной, где сформировалась особая культура межэтнического диалога, основанного на принципе "единства в многообразии".

"На праздничных площадках можно увидеть традиции многих народов: казахские, белорусские, корейские, татарские, немецкие и другие. Мы с радостью принимаем участие в этих мероприятиях, потому что они создают атмосферу дружбы и взаимного уважения. Для меня одним из самых интересных явлений последних лет стала сама концепция декады Наурызнама. В эту декаду богатство казахстанской культуры объединено с человеческими ценностями – добротой, взаимопомощью, трудолюбием и уважением к традициям", – объяснил он.

Фото из архива культурного центра
Празднование белорусским культурным объединением

По словам Дмитрия Останьковича, члены культурного центра "Радима" воспринимают Наурых не только как весенний праздник и народное гуляние, но и как часть общей культурной жизни страны. Праздник, который соединяет традиции, сближает людей разных национальностей и остаётся символом мира и согласия тех, кто живёт в Казахстане.

Белорусское население оказалось в Казахстане в результате нескольких исторических этапов переселения. Первые группы переселялись ещё в конце XIX – начале XX века в рамках аграрной политики Российской империи, когда крестьян из перенаселённых регионов направляли осваивать земли степных районов.

В советский период переселение продолжилось: часть белорусов приехала в Казахстан в годы индустриализации и освоения целины в 1950-1960 годы, а также в результате эвакуации во время Великой Отечественной войны. Со временем белорусы стали частью многонационального общества Казахстана, сохранив язык, культурные традиции и связь с исторической родиной.

Не вытесняя культуру

Истории всех общин показывают: Наурыз в Казахстане не заменяет национальные и традиционные праздники людей и не стирает различия. Он создаёт пространство, в котором они могут жить в мире. Здесь нет конкуренции культур – есть их пересечение. Нет необходимости объяснять правила – достаточно уважения. Музыка, еда, семейные встречи, благословения, танцы – всё это складывается в общий опыт, в котором каждый узнаёт что-то своё.

Наурыз в Казахстане – это не абстрактная идея единства, а практический опыт, формировавшийся десятилетиями. И из-за того, что он проявляется в простых вещах: приглашении в дом, совместной трапезе, разговоре, обмене традициями – воспринимается не как чужой праздник, а как свой – независимо от того, к какой культуре принадлежит человек.